Русская версия

Search document title:
Content search 1 (fast):
Content search 2:
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Dissemination Drill - P651023 | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Упражнение по Распространению - И651023 | Сравнить
- Уражнение по Распространению - И651023RB86 | Сравнить
CONTENTS DISSEMINATION DRILL COACHING THE DRILL Cохранить документ себе Скачать
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Резиденция Сент-Хилл, Ист-Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС ОТ 23 ОКТЯБРЯ 1965ПБ
Переиздано 20 февраля 1979
Переиздано 8 июня 1986
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO POLICY LETTER OF 23 OCTOBER 1965
РазмножитьRemimeo
Внештатным сотрудникам

Field Staff Members

Выпускникам Сент-Хилла

Sthil Grads

Студентам Сент-ХиллаSthil Students
Миссиям

DISSEMINATION DRILL

(Это ИП ОХС было незаконно пересмотрено ИП ОХС Pilot 23 октября 65R упражнения по распространению. Выпуск pilot не был написан ЛРХ, он был неправильно напечатан как ИП ОХС и распространен во всех организациях в 1981 г. Это подразумевало, что первоначальное ИП было неполным, что является ложью. Это pilot ИП ОХС от 23 октября 65R, пересмотренное 21 августа 81 г, отменяется. Первоначальное ИП засим переиздается для всех студентов, ВЧП (внештатных членов персонала) и персонала)

The Dissemination Drill has four exact steps that must be done with a person you are disseminating to.

УПРАЖНЕНИЕ ПО РАСПРОСТРАНЕНИЮ

There is no set patter, nor any set words you say to the person.

Упражнение по распространению имеет четыре шага, которые должны быть сделаны с человеком, на которого распространяют.

There are four steps that must be accomplished with the individual and they are listed in the order that they should be done:

Это не набор специфических слов, и не набор вообще любых слов, которые вы говорите человеку.

1. Contact the individual: This is plain and simple. It just means making a personal contact with someone, whether you approach them or they approach you.

Это четыре шага, которые должны быть выполнены с человеком, они перечислены в том порядке, в каком их следует выполнять:

2. Handle: If the person is wide open to Scientology, and reaching, this step can be omitted as there is nothing to handle. Handle is to handle any attacks, antagonism, challenge or hostility that the individual might express towards you and/or Scientology. Definition of „handle“: to control, direct. „Handle“ implies directing an acquired skill to the accomplishment of immediate ends. Once the individual has been handled you then-

1. КОНТАКТЫ С ИНДИВИДУУМОМ: Это ясно и просто. Это означает именно личный контакт с кем-нибудь, подойдете ли вы к нему, или подойдут к вам.

3. Salvage: Definition of salvage: „to save from ruin“. Before you can save someone from ruin, you must find out what their own personal ruin is. This is basically-What is ruining them? What is messing them up? It must be a condition that is real to the individual as an unwanted condition, or one that can be made real to him.

2. УПРАВЛЕНИЕ: Если человек широко открыт для Саентологии и тянется к ней, этим шагом можно пренебречь, так как нечем управлять. Управление означает управлять любыми нападками, антагонизмом, вызовом или враждебностью, которые могут быть у человека по отношению к вам и/или к Саентологии. Значение слова "управлять": контролировать, направлять. "Управление" подразумевает управлять приобретенным навыком выполнения ближайших целей.

4. Bring to understanding: Once the person is aware of the ruin, you bring about an understanding that Scientology can handle the condition found in 3. This is done by simply stating Scientology can, or by using data to show how it can. It’s at the right moment on this step that one hands the person a selection slip, or one’s professional card, and directs him to the service that will best handle what he needs handled.

Когда к индивидууму применили управление, тогда следует

These are the steps of the Dissemination Drill. They are designed so that an understanding of them is necessary and that understanding is best achieved by being coached on the drill.

3. СПАСЕНИЕ. Значение слова "спасение": "избавлять от гибели". Прежде чем вы сможете спасти кого-то от гибели, вы должны найти ответ на вопрос: "Что губит вашу собственную жизнь?" По сути, это - что губит их? Что портит их дело? Это должно стать условием, которое на самом деле нежеланно для индивидуума, или условием, которое может быть реально применено к нему.

COACHING THE DRILL

4. ПРИВЕДЕНИЕ К ПОНИМАНИЮ: Раз человек осознал гибель, вы подводите его к пониманию того, что Саентология может управлять состоянием, упомянутым в пункте 3. Это нужно сделать, просто заявив, что Саентология может это, или, используя факты, показать, как она это может. Правильным будет на этом шаге вручить человеку подобранную карточку или членский билет и направить его к службе, которая лучше всего умеет управлять тем, что ему нужно.

Position: Coach and student may sit facing each other a comfortable distance apart, or they may stand ambulatory.

Это шаги упражнения по распространению. В них предполагается, что понимание их необходимо, и что понимание лучше всего достигается посредством тренировки в упражнении.

Purpose: To enable a Scientologist to disseminate Scientology effectively to individuals. To enable one to contact, handle, salvage and bring to understanding another being. To prepare a Scientologist so that he won’t be caught „flatfooted“ when being attacked or questioned by another.

ТРЕНИРОВКА В УПРАЖНЕНИИ

Patter: There is no set patter. The coach plays the part of a non-Scientologist and displays an attitude about Scientology upon being approached by the student. The student must then handle, salvage, and bring the coach to understanding. When the student can comfortably do these steps on a given coach’s attitude, the coach then assumes another attitude, etc, and the drill is continued until the student is confident and comfortable about doing these steps with any type of person. This drill is coached as follows:

ПОЛОЖЕНИЕ: Тренер и студент могут сидеть лицом друг к другу на удобном расстоянии друг от друга или могут стоять.

The coach says, „Start“. The student must then (1) contact the coach, either by approaching the coach or being approached by the coach. The student introduces himself and Scientology or not, depending upon the mocked-up situation. The student then (2) handles any invalidation of himself and/or Scientology, any challenge, attack or hostility displayed by the coach. The student then (3) salvages the coach. In this step the student must locate the ruin (problem or difficulty the coach has with life), and point out that it is ruinous and get the person to see that it is.

ЦЕЛЬ: Дать возможность Саентологу эффективно распространять Саентологию среди индивидуумов. Сделать его способным вступать в контакт, управлять, спасать и доводить до понимания другое существо. Подготовить Саентолога так, чтобы он не заработал "плоскостопие", атакуя или подвергаясь атаке другого.

When (3) has been done, you then (4) bring about an understanding that Scientology can do something about it. Example: the coach has admitted a problem with women. The student simply listens to him talk about his problem and then asserts - “Well, that’s what Scientology handles. We have processing, etc, etc.“ When the coach indicates a realization that he did have a problem and that something might be done about it, the student presents him with a selection slip, or a professional card, routing him to the service that would best remedy the condition.

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ТЕРМИНЫ: Специальных терминов нет. Тренер играет роль не саентолога или показывает отношение к Саентологии, испытывая на себе влияние со стороны студента. Затем студент должен управлять, спасать и приводить тренера к пониманию. Когда студент может легко выполнить эти шаги в ситуации, предложенной тренером, тренер разыгрывает другую ситуацию и т.д., и упражнение продолжается, пока студент не начнет делать эти шаги уверенно и легко с любым типом людей. Тренировка этого упражнения проходит следующим образом:

The coach must flunk for comm lags, nervousness, laughter or non-confront. The coach would similarly flunk the student for failure to (1) contact, (2) handle, (3) salvage, and (4) bring to understanding.

Тренер говорит: "Начали". Студент затем (1) должен вступить в контакт с тренером, или приблизившись к тренеру, или оставаясь на месте, когда приближается тренер. Студент вводит его в Саентологию или нет, в зависимости от импровизированной ситуации. Затем студент (2) управляет любыми проявлениями отрицания его и/или Саентологии, любым вызовом, атакой или враждебностью, разыгранной тренером. Затем студент (3) спасает тренера. На этом шаге студент должен обнаружить разрушение (проблему или трудность, которая есть в жизни тренера) и указать, что это губит, и подвести человека к тому, чтобы он это увидел.

Training Stress: Stress giving the student wins. This is done by using a gradient scale in the coach’s portrayal of various attitudes, and staying with any selected until the student can handle it comfortably. As the student becomes better, the coach can portray a more difficult attitude.

Когда (3) сделано, тогда вы (4) приводите к пониманию, что Саентология может с этим что-то сделать. Пример: тренер допускает, что у него проблемы с женщинами. Студент просто слушает, что он говорит о своей проблеме, а затем утверждает: "Ну, Саентология с этим справляется. У нас есть одитинг и т.д., и т.д." Когда тренер показывает понимание того, что у него была проблема и что что-нибудь могло бы помочь, студент показывает ему подобранную карточку или членский билет, направляет его к службе, которая будет лучшим лекарством при его состоянии.

Stress bringing about for the student the accomplishment of the purpose of this drill.

Тренер должен "провалиться" из-за отставания в общении, беспокойства, смеха или неловкости. Тренер должен также "провалить" студента за неумение (1) войти в контакт, (2) управлять, (3) спасать и (4) приводить к пониманию.

A list of things to handle and another of ruins to discover can be made up and used.

ТРЕНИРОВОЧНОЕ ДАВЛЕНИЕ: Оказывая давление, студент выигрывает. Это делается с использованием шкалы градиентов в изображении тренером различных положений и состояний, специально не выбираемых, пока студент не сможет просто ими управлять. Когда у студента получается лучше, тренер может изобразить более сложное положение.

Do not specialize in either antagonistic attitudes or an eagerness to know about Scientology. Use both and other attitudes. One meets them all.

Давление, оказываемое на студента, является целью этого упражнения.

L. RON HUBBARD

Перечень вещей, которыми надо управлять, или разрушений, которые надо обнаружить, может пополняться и пополняться.

LRH:ml.rd

Не специализируйтесь ни в антагонистических положениях, ни в рвении узнать Саентологию. Применяйте и то, и другое. Они все встретятся.

Л. РОН ХАББАРД
Основатель